Spider-Man.Far.from.Home.2019.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG <-- Open play menu, choose Captions and Subtiles, On if available --> <-- Open tools menu, Security, Show local captions when present -->

Sync & corrections by Blue-Bird™

ttml2smi by Enter

자 막 번 역 : 황 석 희

 

멕시코, 익스텐코

 

닉, 안타까운 일이긴 해도
우리가 올 건 없잖아요

 

이제 우린 날씨랑도
싸우는 건가?

 

주민들이 태풍에
얼굴이 있었다고 했어

 

겁먹은 상황에서
뭔들 못 보겠어요

 

그렇다고 이게 또
국제적인 위기라기엔...

 

당신들은 누구죠?

 

물러서 있는 게
좋아요

 

그들을 추모하며

 

떠났지만
잊지 않을 거예요

 

추모 영상을 도와준
키네스와 비한 고마워요

 

올해는 정말이지...

 

XX 미쳤었지
장난 아니었어

 

- 제이슨
- 왜?

 

욕하지 마

 

내일 방학인데
뭐 어때

 

역사적인 한해였죠

 

5년 전, 우주 생명체의
절반이 소멸했고

 

우리 미드타운 고교도
같은 비극을 겪었어요

 

하지만 8개월 전
용감한 영웅들이

 

우릴 되살려줬죠

 

우린 그 현상을
'블립'이라고 해요

 

블립됐던 아이들은
당시 나이로 돌아왔지만

 

블립되지 않았던 애들은
5살이나 먹었죠

 

이제 우리 막내가
나보다 나이가 많아

 

당연하지

 

블립 전에 한 학년을
반 년 다녔고

 

중간고사까지 봤지만

 

학교는 이번 학년을
다시 시작했어요

 

진짜 너무해
이건 아니지

 

타이거스 여러분
길고도 당황스러운 길이었지만

 

올해가 끝나가는 지금
이젠 우리도 나아가야죠

 

새로운 삶의 단계로

 

별일 없도록 기도하세요
이제 어벤져스는 힘도 없는데

 

누가 계획이
있긴 해요?

 

계획이 있어
하나, MJ 옆자리에 앉는다

 

둘, 2인용 헤드폰 잭으로
같이 영화 보면서 간다

 

- 그래
- 셋

 

베니스에 가면...

 

베니스는 유리 공예가
완전 유명하잖아?

 

- 그렇지
- 블랙 달리아 목걸이 살 거야

 

걔가 제일 좋아하는 꽃이
블랙 달리아인데...

 

- 살인 사건 이름이라서?
- 그래

 

넷, 파리에 가면

 

에펠탑 꼭대기로 데려가서
목걸이를 준다

 

다섯
내 마음을 고백한다

 

여섯, MJ의 대답도
나랑 같길 기도한다

 

- 7단계도 받아적어
- 7단계

 

아무것도 하지 말 것

 

왜?

 

솔로의 몸으로
유럽 가는 거잖아

 

- 네드
- 야

 

내가 모자라도
이건 알아

 

유럽인들은
미국인 좋아해

 

- 정말?
- 유럽인의 반은 여자야!

 

그래, 알겠는데
난 MJ를 진짜 좋아해

 

진짜 멋지고
시크하게 재밌고

 

가끔 눈이 마주치면
심장이... 온다

 

- 아무 말도 하지 마
- 안녕, 찌질이들

 

과학 현장학습에
들떴나보지?

 

- 여행 얘기 중이었어
- 피터가 계획 있대

 

계획이 있어?

 

아니... 없는데

 

가는 나라마다
티스푼 모을 거래

 

할머니들처럼?

 

내가 아니라
얘가 모으는 거야

 

그래, 대화에
반전이 가득하네

 

여행 팁 하나 줄게

 

휴대폰에
VPN 다운받아

 

그래야 정부에서
추적 못 하지

 

똑똑하네

 

알았어

 

야, 완전 깔끔하게
속여 넘겼다

 

노숙인을 도웁시다

 

제 아파트로
다시 블립됐을 때

 

거기 사는 가족들이
정말 당황하더군요

 

부인은 제가
내연녀인 줄 알았고

 

할머니는 유령이래고
아주 난리였어요

 

블립 피해자 지원 행사에
와주셔서 감사해요

 

그리고 참석해주신
스파이더맨께도 감사를!

 

불러주셔서 감사해요
파커 여사님

 

불러주셔서 감사해요
여러분

 

고마워요, 스파이더맨

 

금방 다시 올게요
기념촬영하세요

 

- 진짜 멋졌어요
- 아주 잘했어

 

정말 좋았는데
너무 긴장했어요

 

나도 긴장해서
좀 버벅였어

 

- 잘하시던데요?
- 넌 좀 얼었더라

 

저도 느꼈어요

 

괜찮아, 괜찮아

 

- 여권 챙겼니?
- 네

 

- 여행용 치약은?
- 챙겼어요

 

늦어서 미안해요

 

해피! 안녕하세요

 

- 아름다우시네요
- 고마워요, 당신도요

 

고마워요
드레스 샀어요?

 

네, 맞아요

 

- 턱수염 생겼네요?
- 블립 턱수염이에요

 

그사이에 길렀어요

 

블립 턱수염이야

 

그렇구나

 

어디 뒀나 찾다가
늦었어요

 

말이 되니?
이렇게 큰데

 

금액 말고 크기요
금액도 후하긴 해요

 

페퍼 포츠 씨가
못 와서 죄송하대요

 

가서 비건 라자냐
데워놔야겠어요

 

스파이더맨
나와서 악수 좀 해

 

알겠습니다

 

어떻게 된 거예요?

 

알려주러 왔지
닉 퓨리가 전화할 거야

 

저한테요? 왜요?

 

히어로 일이 있나보지
너 슈퍼히어로잖아

 

슈퍼히어로한테
전화하는 사람이니까

 

그렇게 중요한 일이면
딴 사람한테 걸겠죠

 

아닌가본데

 

- 발신자 제한이니까 맞네
- 받기 싫어요

 

- 받아
- 왜요?

 

그럼 내가 받아야 돼
나도 받기 싫어

 

왜 싫은데요?

 

무서워서 그런다
그냥 받아

 

- 닉 퓨리 전화를 씹어?
- 네

 

- 그런 짓은 안 돼
- 저거 들려요?

 

절 부르고 있어요
가봐야 돼요

 

- 통화해야 돼
- 제가 꼭 전화할게요

 

닉 퓨리 연락을
피하면 안 돼!

 

진짜 전화할게요

 

여행 다녀와서

 

안녕하세요!

 

아뇨, 씹긴요

 

하나씩 질문하세요

 

이제 당신이
어벤져스 대장인가요?

 

아닌데요

 

외계인들이 돌아오면
어쩌실 건가요?

 

가벼운 질문은
없을까요?

 

토니 스타크의 뒤를 이은
소감은 어떤가요?

 

막중한 자리인데요

 

그만 가야겠어요
와주셔서 감사해요

 

불굴의 영웅

 

발신자 제한

 

좋아

 

배고파?

 

미안해라

 

눈치챌 줄 알았지
그 '피터 찌리릿'으로

 

피터 찌리릿이라고
말하지 좀 마세요

 

근데 총알도 피하면서
바나나를 못 피해?

 

여행 생각하느라 그래요
좀 쉬고 싶어요

 

그럴 자격 있지

 

그거 알아?

 

혹시 모르니까
슈트 챙겨가

 

찌리릿이 온다

 

찌리릿 얘기 좀
그만하라니까요

 

아니야

 

아이언 스파이더 충전 중
코드 뽑지 말 것

 

아니야, 됐어

 

죽인다!

 

1교대 설래요?
2교대 설래요?

 

3교대 할게요
수면제 먹었어요

 

나 혼자 애들을
어떻게 봐요?

 

야, 파커
이게 비행기란 거다

 

네가 타던
버스랑 비슷한데

 

빈민촌을 뚫고 가지 않고
위로 지나가지

 

저기요

 

쟤 블립됐던 애라
21살 아니라 16살이에요

 

이리 주세요

 

거짓말이에요
모르는 애예요

 

진짜 MJ스럽지?

 

브래드도
오는 거였냐?

 

진짜 이상해

 

코딱지만하던
코찔찔이였는데

 

블립됐다가 돌아와보니까
훈남이 돼 있고

 

- 여자애들도 다 쫓아다니고
- 다 그렇진 않아

 

아니야
다 쫓아다녀

 

아무튼 신경 끊고

 

9시간 비행이니까
게임이나 하면서 가자

 

MJ 옆에 앉게 도와줘

 

- 진심이야?
- 그래, 진심이야

 

우리 계획은?
유럽 진출한 미국 솔로들!

 

그건 네 계획이잖아
이게 내 계획이야

 

제발

 

저기...

 

내 앞자리 할머니가
향수를 엄청 뿌리셨는데

 

피터가 알레르기 때문에
미치겠나봐

 

베티, 괜찮으면
피터랑 자리 좀...

 

향수 알레르기?

 

응, 눈물도 나고
여기저기...

 

피터가 향수에
알레르기 있다고?

 

그건 내가 잘 알지
엄청나게 괴로워

 

벌써 두드러기가
올라오는 기분이네

 

MJ, 일어나렴

 

네드가 여기 앉고
MJ는 내 자리 앉아

 

피터, 이리 와
자리 옮기자

 

- 미안
- 잭, 세바스찬

 

네드와 피터 자리로 가

 

네드
알려줘서 고맙다

 

너희 안전은 나와
델 선생님의...

 

여기부턴 내게 맡겨
가자, 피터

 

어서!

 

방광이 작아서
복도 쪽 앉을게

 

비스트 슬레이어
같이 할래?

 

아니

 

혹시 PC 게임
해본 거나...

 

- 없어
- 그래

 

아내가 블립됐던
척했던 거 말했었나?

 

알고보니 딴 남자랑
도망간 거였어

 

그것도 모르고
장례식도 했었잖아

 

죽은 줄 알았거든
동영상 보여줄까?

 

2인용 헤드폰 잭 있는데
영화 같이 볼래?

 

완전 우울한 거나
완전 웃긴 걸로

 

2인용 헤드폰 잭 있네
영화 같이 보자

 

안녕하십니까
기장입니다

 

이 여객기는 8시간 49분 후
베니스에 도착합니다

 

진짜 웃긴다

 

기내 영화

 

강철의 심장
토니 스타크 스토리

 

무기: 핼버드

 

이탈리아, 베니스

 

야, 비행기에서
브래드랑 MJ 봤어?

 

영화 보면서
웃고 난리던데

 

걱정하지 마
별거 아니야

 

자기야
잠깐 들고 있을래?

 

- 그래
- 고마워

 

방금 뭐야?

 

얘기하다 보니까
공통점이 많더라고

 

그래서 사귀기로 했어

 

유럽 진출한 미국 솔로들은
어떻게 된 건데?

 

피터, 그런 건
애송이들 말장난이지

 

그 애송이가
여자를 만났어

 

아주 강인하고
멋진 여자를

 

이제 그 애송이는
남자가 된 거야

 

- 자기야?
- 갈게, 자기야

 

아무것도 없어요

 

놓고 갈 뻔했잖아!!
♡메이

 

이건 안 돼요

 

죄송해요

 

- 저 왔어요!
- 잠깐, 다행이다

 

호텔

 

다 왔나보다

 

호텔 재단장한다고
인테리어 중인가봐

 

완전 쓰레기장이네

 

컨시어지가 있겠지

 

다들 들어오렴

 

설마 여기서
잘 건 아니죠?

 

여기 가라앉나봐

 

이런 게 매력이지

 

- 냄새!
- 다들 주목

 

짐 풀고 3시까지
다빈치 박물관에서 보자

 

- 바마노스!
- 그건 스페인어죠

 

안디아모!

 

양말 정도는 젖어야
베니스 갔다온 거지

 

플래쉬몹들아, 안녕?

 

잘 지내고 있어?
여기는 마르코폴로

 

이거 진짜 재밌다

 

- 셋, 둘, 하나
- 피자 하세요

 

피자!

 

- 본 조르노
- 본 조르노

 

안녕하세요
혹시 여기...

 

블랙 달리아

 

바로 이거예요

 

 

뭐?

 


이탈리아 말인데

 

세상에서
가장 완벽한 말이야

 

무슨 뜻인데?

 

뜻은 진짜 많아
'모른다', '꺼져라'

 

'모르니까 꺼져라'

 

에스프레소 다음 가는
이탈리아 최고의 발명품이야

 

너 에스프레소도
마시는구나

 

시뇨리나
독일인? 미국인?

 

- 장미...
-

 

앞으로
내 슈퍼파워야

 

알로하랑 완전 반대랄까
나한테 딱 맞아

 

가방엔 뭐야?

 

 

제법이네

 

멋있다

 

방금 뭐였어?

 

베티, 괜찮아?

 

빨리 와!

 

빨리 가야 돼!

 

- 저게 뭐야?
- 나도 몰라!

 

- 어떡할 거야?
- 방에 슈트 두고 왔어

 

- 왜?
- 여행 중이니까!

 

애들이 보기 전에
데리고 빠져 있어

 

빨리 가!

 

빨리 도망쳐요!

 

엄마야

 

좋아

 

저긴 안 돼!

 

괜찮아요?
빨리 피하세요!

 

저기요
제가 도와드릴게요!

 

저 진짜 세고
벽에도 잘 붙어요

 

이 운하에서
멀어지게 해야 돼!

 

다빈치 박물관!
이게 여기 온 목적이죠

 

여기예요

 

닫았네

 

닫았다니
언제까지요?

 

11월까지요

 

- 사이트 확인 안 했어요?
- 그 방법이 있었네

 

미치겠네

 

숨어 있어
여긴 괜찮을 거야

 

저 사람 누구야?

 

누군지 몰라도
괴물을 때려잡고 있어

 

분명히 외계인이야

 

버즈피드에선
모리스 벤치란 사람이라고

 

수중에서 뭘 실험하다가
능력을 갖게 된 거래

 

넌 인터넷에서 본 건
다 믿잖아

 

- 스파이더맨한텐 잽도 안 돼
- 어떻게 생각해요?

 

과학자로서 말하자면

 

마녀들이에요

 

아뇨, 아뇨
여기 있을 거예요

 

내가 슈트
잘 챙겨줬지?

 

어쩜 그걸 깜빡하니?

 

그러게요

 

근데 그 사람 누구야?
스트레인지 씨?

 

닥터 스트레인지예요
닥터 스트레인지

 

누구였는진 몰라요

 

처음 본 사람이에요

 

- 도와주려 했는데...
- 해피!

 

내 점심이에요
먹지 마요

 

해피 거기 있어요?

 

응, 해피야

 

여기 있어
도와주겠다고 왔는데

 

잠깐 사무실에서
놀고 있어

 

- 인사하고 싶대
- 저... 안녕, 피터

 

안녕하세요, 해피

 

미안한데 끊어야겠다
전단지 뿌리러 가야 돼

 

- 거긴 왜...
- 잘 있다니 다행이네

 

내가 있으니까
숙모는 걱정 말고

 

그 계획은
잘되고 있어?

 

난관이 살짝 있어요

 

깊이 생각 말고
네 본능을 믿어

 

사랑해요, 끊을게요

 

저 사람 누구지?

 

아이언맨이랑 토르가
합체한 거 같네

 

저런 애들 널렸어
스파이더맨도 아니잖아

 

너 스파이더맨이랑
뭐 있어?

 

뭐?
그냥 멋지잖아

 

이웃들을 지켜주고
그 사람 보고 있으면

 

나도 좋은 사람
되고 싶더라

 

왔냐, 찌질아
빠져죽은 줄 알았네

 

그 사람 이름이
미스테리오인가봐

 

'루오모 델 미스테리오'는
미스테리한 사람이란 뜻이야

 

아직 누군지
모르는 거야

 

미스테리오

 

- 이름 좋다
- 이름 좋다

 

- 자기야!
- 자기야!

 

넌 저기서
얼마나 봤어?

 

도망치느라
별로 못 봤어

 

나도 그래
도망치느라...

 

멀찌감치

 

내일 파리 가네

 

에펠탑도 가고
재밌을 거 같아

 

정신 조종용 안테나로
지어진 거라더라

 

미치광이 부대를
만들려고

 

그래서 제일 기대하는
여행지이기도 해

 

그 물 괴물은
어쩔 거야?

 

신경 꺼도 돼

 

그건 죽었고
미스테리오가 있잖아

 

지금은 MJ 생각뿐이야

 

파리 얘기 했는데
걔도 나 좋아하나봐

 

잘됐네

 

베티한테 빠져버린
순간이 기억나

 

디저트를
막 다 먹었는데

 

참 연락하기 힘든 분이군
스파이더맨

 

닉 퓨리...

 

네드를 쏜 거예요?

 

잠깐 재운 거야
괜찮을 거다

 

마침내 만나서
대단히 반갑군

 

장례식 때 보긴 했지만
번호 교환할 상황은 아니었지

 

네, 그러는 건
예의가 아니죠

 

- 내 말이 그 말이야
- 네

 

중요한 건
네가 여기 있다는 거야

 

널 여기로
부르려 했는데

 

날 그렇게 피하더니
결국 여기로 왔군

 

이런 우연이 있나

 

잠깐만요
진짜 우연 맞아요?

 

난 모든 걸
아는 사람이었지

 

그러다 5년 후 돌아오니
아는 게 하나도 없어

 

정보도 팀도 없고

 

고등학생 꼬마에게
전화나 씹히는 신세지

 

내가 아는 건 이거다

 

1주일 전 폭풍으로
멕시코의 마을이 파괴됐지

 

폭풍에 얼굴이 있었단
목격담이 있어

 

3일 후 모로코에서
같은 사건이 있었고

 

한 마을이...

 

한 바퀴 돌고 있어

 

충격받아서 상담이
필요한 애가 있나 하고

 

저흰 괜찮아요
감사해요

 

다행이네
실은 심리상담사 자격이...

 

기절했구나

 

심리상담사 자격은 없거든
아무튼 잘 자라

 

우리 선생님이에요
죄송해요

 

어디까지 하셨죠?

 

전세계에 위협이 될
사건으로 보여서

 

자기야, 안 자?

 

답문자가 없길래

 

자고 있어, 베티

 

- 벌써?
- 응

 

그래

 

그래서 지금 당장
조치를 취해야

 

그 운하 물은
아주 더러운 거니까

 

누가 또 문 두드리면
장례식 또 치를 줄 알아

 

옷 입어

 

토하는 사람 있으면
선생님한테 말해야 돼

 

이건 스타크가
네게 남긴 거다

 

정말요?

 

'왕관을 쓴 머리는
편히 쉴 수 없는 법'

 

스타크는 네가 모를 거랬지
스타워즈 대사가 아니라서

 

다들 네 얼굴 아니까
마스크 벗어도 돼

 

숨막혀 가면서

 

스판 뒤집어쓰고
정체 숨길 거 없어

 

이리 와

 

저쪽은 마리아 힐

 

이쪽은 디미트리

 

그리고 이쪽이 벡

 

미스테리오?

 

뭐?

 

아니에요
친구들이 그렇게 불러서요

 

쿠엔틴이라고
불러도 돼

 

오늘 아주 훌륭했어
타워 지킨 거 봤어

 

내 세계에도
너 같은 사람이 있었으면

 

감사해요

 

근데 당신 세상요?

 

벡은 지구에서 왔어
너희 지구 말고

 

현실 세계는
하나가 아니야

 

여긴 지구616이고
난 지구833에서 왔어

 

지금 다중 우주가
있단 얘기예요?

 

가설인 줄만 알았어요

 

이러면 특이점의 개념이
완전히 바뀌잖아요

 

영구적 팽창 체계나

 

양자론 자체를
뒤집는 사건이에요

 

완전 미쳤다!

 

죄송해요

 

대단한 일이라서

 

여기서 제일 똑똑한 건
사과할 일이 아니지

 

아무튼...

 

그놈들은 블랙홀의
안정궤도에서 태어났고

 

기본 원소에서 만들어졌지
공기, 물, 불, 흙

 

과학부에서 붙인
이름은 있었는데

 

다들 그냥
엘리멘탈이라고 불렀어

 

우리 신화에도
이런 존재들이 있죠

 

그 신화가
현실이었군요

 

토르처럼요

 

토르도 신화였지만
요샌 물리 시간에 배워요

 

이 신화들은
위험한 존재야

 

오래전 우리 세계에서
처음 물질화했고

 

우린 전 병력으로
맞서 싸웠어

 

하지만 싸울수록
커지고 강해지더군

 

난 놈들과 싸우던
최후의 부대 소속이었지만

 

예정된 파멸을
늦추는 게 고작이었어

 

놈들은 이곳에서도
같은 지점을 공격하고 있어

 

위성으로 확인했어

 

세 놈은 벡이 죽였고
'불' 하나만 남았지

 

가장 강한 놈이야
우리 지구를 파괴한 놈이지

 

내 가족을 죽인 놈이야

 

유감이에요

 

약 48시간 후에
프라하에 나타날 거야

 

우리의 임무는 하나
놈을 죽이는 거야

 

너도 같이 간다

 

프라하라고 하셨어요?

 

퓨리 씨
이건 일이 너무 커요

 

거물급 슈퍼히어로가
해결할 일이잖아요

 

전 다정한 이웃
스파이더맨일 뿐인걸요

 

징징대지 마
우주도 다녀왔잖아

 

우연히 갔던 거죠

 

다른 사람 부르세요

 

- 토르는 어때요?
- 지구에 없어

 

- 그럼 닥터 스트레인지는요?
- 바빠

 

- 캡틴 마블은요?
- 그 이름 꺼내지도 마

 

저도 정말
돕고 싶어요

 

근데 숙모가 알면
전 죽어요

 

워싱턴 기념탑 때도 그랬는데
또 이러고 나타나면

 

반 애들이
다 알게 되고...

 

세상이 다 알 텐데
그럼 전 끝이에요

 

그래, 알았다

 

잠깐, 뭐라고요?

 

선생들이 의심하기 전에
어서 돌아가

 

디미트리
호텔로 데려다줘

 

 

감사해요, 퓨리 씨

 

행운을 빌어요

 

- 또 보자
- 또 봐요

 

- 안녕히 계세요
- 그래

 

물 많이 마셔
비타민C 갖다줄게

 

- 아프면 안 돼
- 고마워, 자기야

 

너 진짜 괜찮아?

 

나 괜찮다니까
걱정 마

 

솔직히 닉 퓨리한테
마취침을 맞다니

 

내 평생
최고의 사건이야

 

그렇긴 하지

 

- 프라하 안 가서 다행이다
- 그러게

 

좋은 소식이다
프라하로 간다

 

- 네?
- 네?

 

여행사에서
업그레이드해준대

 

내가 통화하면서
엄청나게 따졌거든

 

아주 펑펑 울더라

 

업그레이드 버스
끝내주지?

 

대단한데요
해링턴 선생님

 

돌겠네

 

피터
이게 무슨 일이야?

 

닉 퓨리한테 우리 여행을
차압당한 거 같은데

 

전 해링턴이에요
얘들은... 아니에요

 

죽인다

 

그래, 죽인다

 

오스트리아, 알프스 동부

 

안녕, 플래쉬몹들아
너희들의 빅F야

 

내 전용 기사 디미트리와
알프스를 여행 중이야

 

프라하의
로맨틱한 장소 톱10

 

카를교

 

스타크 인더스트리

 

'다음 토니 스타크를 위해
널 믿는다'

 

'이디스'라고 말해라

 

홍채 및 생체정보를
스캔합니다

 

홍채 및 생체정보
확인 완료

 

누구세요?

 

안녕하세요, 피터
전 이디스예요

 

토니 스타크 씨의
증강현실 보안 방어 시스템이죠

 

날 위해
만드신 거야?

 

아뇨, 하지만 모든 권한을
부여받으셨어요

 

- 좋아
- 기능을 소개해드릴까요?

 

이디스는
이 말의 약자예요

 

'죽었어도 난 영웅이다'

 

- 토니는 약자를 좋아했죠
- 맞아, 그랬지

 

스타크 글로벌 보안
네트워크에 접속할 수 있고

 

방위 위성은 물론이고

 

모든 주요 통신망을
해킹할 수 있습니다

 

흑마법의 역사

 

엄마, 베니스 최고였어!
돈 좀 더 보내줄래?

 

MJ도
문자 쓰고 있어?

 

엄마, 아빠도 그렇고
왜 요새 전화 안 해?

 

아니, 보지 말자
나쁜 짓이야

 

보고 싶어

 

난 더!

 

주유, 화장실
10분 후 출발합니다

 

- 플래쉬몹들아, 여기는...
- 화장실, 화장실이 어디죠?

 

10분 내로 와라!

 

디미트리
근데 여기가 어디죠?

 

알았어요
내가 알아볼게요

 

진짜 예쁘다

 

왜요?

 

여관

 

안녕하세요!

 

문 닫아

 

전 피터 파커예요

 

옷 벗어

 

네?

 

스파이더맨이 유럽에서
나타나면 안 된다며

 

그래서 다른 슈트를
만들어 왔어

 

고마워요

 

안 입어봐도...

 

옷 벗으라니까!

 

 

알았어요

 

- 좀 창피한데
- 빨리 벗어!

 

뻘쭘해라

 

아뇨, 안 돼요!

 

미안
화장실인 줄 알고

 

- 그런 게 아니라...
- 그래

 

- 뭐 하는 거야?
- 즐거운 시간 보내

 

쏘지 말아요!

 

브래드!
오해하는 거야

 

잠깐만

 

피터
네 인생이잖아

 

유럽 여자 헌팅을
하든 말든 상관없어

 

그런 게 아니야

 

내가 본 걸
모른 척할 순 없어

 

너 MJ랑
잘해보려는 거 알아

 

- 나도 걔 좋아해
- 잠깐만

 

걔한테 그 사진
보여주면 안 돼

 

미안한데 보여줄 거야

 

걔도 알아야 돼

 

다들 밍기적대지 말고
버스 타라!

 

10분 됐다, 가자!

 

- 이디스?
- 피터, 뭘 도와드릴까요?

 

MJ와의 관계를 망치려는
친구가 있어서...

 

피터, 안 들리는데
목소리를 키워줄래요?

 

브래드 데이비스가
내 사진을 갖고 있어

 

브래드 데이비스가
타깃인가요?

 

브래드가 타깃이냐고?

 

응, 타깃이야

 

알겠습니다
타깃은 브래드 데이비스

 

- 공격 개시
- 뭐 개시?

 

투하 지점 확인

 

- 살상용 드론 발진
- 이디스

 

스타크 인더스트리

 

스캔 중

 

안 돼

 

선글라스 죽이네
얼마 줬냐?

 

플래쉬, 빨리 줘

 

이건 진짜 칭찬이야

 

미안해

 

이디스
브래드 죽이지 마

 

브래드에 대한 공격을
취소하시겠습니까?

 

- 방금 플래쉬 때렸어?
- 아니

 

발포합니다

 

조심해!

 

여긴 아우토반이
아니에요!

 

이디스

 

- 2차 공격 개시
- 피터

 

엉덩이 붙이고
안전벨트 매!

 

- 새끼 산양이에요!
- 새끼 산양?

 

산양 안 보이는데

 

놓치셨겠죠

 

눈치챈 사람이
아무도 없을 거 같지?

 

뭐?

 

네 바뀐 스타일
난 맘에 들어

 

- 그치, 자기야?
- 고마워

 

세련되고 고급스럽고
유럽스러워

 

살았다

 

다시 해보자

 

이상하네
핸드폰에 있었는데

 

그래, 이상하네

 

체코, 프라하

 

진짜 멋있다

 

끝내준다

 

- 진짜 고급스러워
- 완전 어색해

 

너나 어색하지
난 집 같은데

 

그 말이 진리네

 

'우는 애
떡 하나 더 준다'

 

다들 짐 풀고 쉬어
오늘밤엔 바쁠 거니까

 

프라하 빛 축제에
간다!

 

여보세요?

 

파커, 힐이야
슈트에 교신기 있어

 

그거 끼고 지시를 기다려
알았어?

 

 

- 있잖아
- 응

 

연애에 정신 팔린 걸로
보였으면 미안한데

 

- 난 아직 네 파트너야
- 괜찮아, 걱정 마

 

- 그래, 다행이다
- 그래

 

그 엘리멘탈은
어디 나타날 거래?

 

프라하에서

 

그럼 여기잖아

 

알아, 나도 걱정돼
내가 알아볼게

 

네가 어떻게 해야 돼
우린 너만 믿고 있어

 

- 네드
- 갈게, 자기야

 

모두 방 하나씩
줄 거야

 

파커, 파커!

 

 

몇 시간 후면 놈이 나타나
우리 말이 지겹나?

 

그게 아니라 납치당한 게
황당해서 저러죠

 

장애물이 있다길래
제거해준 거야

 

경찰이 대피령을
내리지 않겠대요

 

머저리들

 

계획은 뭐지, 파커?

 

제가 첨탑에서 불 괴물이
언제 나오나 지켜보다가

 

나타나면 무전 보낼게요
그럼 벡 씨와 제가...

 

내 이름은 미스테리오야

 

그때 미스테리오와
제가 나서는 거죠

 

피터, 잘 들어

 

여기서 막지 못하면
희망이 없어

 

어떻게든 막아야 해
시민들에게서 최대한 떨어져

 

그리고 금속 근처엔
절대 못 가게 해

 

커지면 지구 핵에서도
에너지를 흡수할 거야

 

그렇게 되면
막을 방법이 없어

 

제 친구들이
여기 있잖아요

 

걔들을 위험하게
만드는 것 같은...

 

우리가 친구들
위험하게 할까봐 걱정돼?

 

드론 불러서 스쿨버스
공격한 녀석이?

 

스타크가 수십억 달러짜리
전술정보 시스템을 줬는데

 

처음 한 짓으로
친구들 골로 보낼 뻔했지

 

넌 그런 걸 가질
준비가 안 된 거야

 

너 어쩌고 있나
퓨리가 가보라더라

 

아까 혼낸 게
마음에 걸렸나봐

 

정말요?

 

이 지구에도
비꼬기라는 거 있지?

 

기분 좀 어때?

 

이번 여름에도 세상을
구해야 할 줄은 몰랐어요

 

철없는 애처럼
들릴지 모르겠지만

 

좋아하는 여자애한테
고백하려고 했는데

 

다 망했어요

 

평범한 삶을 원하는 건
철없는 게 아니야

 

어려운 길이지

 

보는 것도, 하는 것도 많고
선택도 해야 하고

 

사람들이 우러러보고

 

싸움에서 이겨도
사람들이 죽곤 해

 

난 네가 좋아
넌 좋은 애야

 

마음 한구석에선
못 본 척하고

 

네 삶을 살라고
하고 싶은데

 

한편으론
어떤 싸움일지 알고

 

뭐가 걸렸는지 아니까
네가 와준 게 기뻐

 

저도요

 

그래도 친구들이
걱정되는 거지?

 

 

늘 걔들을 위험하게
만드는 거 같아요

 

안전한 곳에 몇 시간만
들어가 있게 해

 

그럼 괜찮을 거야

 

슈퍼히어로 얘기 나눌
사람이 있으니까 좋네요

 

언제든 말만해

 

이번 일 잘 마치면
브래드 죽일 시간은 많아

 

- 거기서 봐요
- 그래

 

스쿠지!
죄송해요, 이탈리아어예요

 

이디스?

 

안녕하세요, 피터

 

친구들을 몇 시간쯤
실내에 잡아둬야겠는데

 

방법을 찾아보죠

 

좋은 소식이다
오페라를 보게 됐어!

 

- 말도 안 돼
- 오페라?

 

나 쳐다보지 마

 

- 그럼 축제는요?
- 이게 더 고급진 거야

 

여행사에서
티켓을 구해줬어

 

공짜로 준 거야!
이게 얼만지 알아?

 

아뇨, 오페라 보려던
사람이 아무도 없으니까요

 

문화적으로
좋은 경험일 거 같은데

 

고맙다, 네드

 

일단 가보면

 

이번 여행 최고의
4시간이 될지도 몰라

 

4시간요?

 

난 진짜
재밌을 거 같아

 

잘 차려입고
나오니까 좋지?

 

네, 너무 좋아요
오페라 4시간 본다고

 

세계 최고의 파티를
놓치다니

 

다시 말하지만
나 쳐다보지 마

 

파커, 들려?
무전 확인, 원, 투

 

자, 여기야
사람 몰리기 전에 왔네

 

몰려나가기 전에?

 

다행히도
우리 좌석이 제일 좋아

 

가자

 

자리 맡아놓을게

 

오늘 정말 예쁘다

 

넌 외모로
사람 평가해?

 

아니
그게 아니라...

 

장난친 거야

 

- 고마워
- 고맙긴

 

너도 예뻐 보여

 

고마워

 

- 오페라 안경이야!
- 완전 귀여워!

 

안경 같이 쓸래?

 

- 같이 앉자고?
- 응

 

- 작전 지점에 있나?
- 아뇨

 

- 알았어
- 왜 아직 아니야?

 

같이 앉기 싫다고?
아니면 안경이 싫다고?

 

그게 아니라...
먼저 앉아, 안경 챙길게

 

옆자리 맡아둘게
자리가 많으니까

 

먼저 가있을게

 

- 파커
- 지금 가요

 

나 가야 돼

 

MJ한테 나 아프다고
둘러대줄래?

 

그래, 몸 조심해

 

어떻게든 그 괴물이
이쪽엔 못 오게 해줘

 

- 알았어
- 그래

 

- 알았지?
- 응

 

갈게

 

파커, 당장 출발해

 

갈게요

 

어디 가는걸까?

 

축제 가는 건가?
우리도 가자

 

우리도 가야겠다
빨리 와

 

작전 지점에
도착했어요

 

뭔가 보이는 대로

 

- 말씀드릴게요
- 알았다

 

슈트는 어때?

 

아주 좋아요

 

- 거미줄 발사기 쪽이 조이는데
- 파커

 

네, 입 다물게요

 

어쩜 좋아
자기야, 진짜 예쁘지?

 

그래
진짜 예뻐, 자기야

 

왜 그래?

 

사람 많으면 좀 힘들거든
이러지 말고 우리...

 

딱 좋은 게 있어
가자

 

걱정 마, 자기야
이러면 오붓하고 좋잖아

 

기분 좋아질 거야

 

- 에너지가 치솟고 있어
- 지진 활동 포착

 

나타났어요
벡, 준비됐어요?

 

리드를 부탁한다
스파이더맨

 

돌아와요!
우리 좀 도와줘요!

 

네 차례야

 

잠깐만...
스파이더맨 아니야?

 

아니, 유럽판
짝퉁 버전 있어

 

내가 어디서 읽었어
딴 사람이야

 

벡, 회전목마를 먹고
더 커지고 있어요!

 

이름이 뭔데?

 

나이트몽키

 

- 나이트몽키?
- 응

 

- 나이트몽키, 도와줘요!
- 나이트몽키!

 

- 살려줘요, 나이트몽키!
- 뭐?

 

- 안 돼
- 살려주세요!

 

괜찮아요?

 

계획 변경?

 

흡수 못 하는 걸로
공격해야겠어요

 

내가 유인할게
지금이야!

 

지금 쏴요!

 

효과가 있어!
계속 해!

 

스파이더맨
가까이 가지 마!

 

노력 중이에요!

 

회전 관람차 근처로
못 가게 해야 돼!

 

네, 알았어요!

 

저건 또 뭐야?

 

베티! 베티!

 

바로 그거예요!
잡았어요!

 

안 돼, 안 돼

 

너무 늦었어요

 

어떻게 되든...

 

널 만나서 기뻤다

 

벡!
뭘 하려는 거예요?

 

저번에 하지 못한 일

 

벡, 하지 말아요!

 

벡!

 

벡 씨?

 

다행이다

 

정말 키스하고 싶은데
살짝 토한 거 같아

 

나 민트 있을 거야

 

이제 끝난 건가요?

 

저게 마지막이었어요

 

하지만 닥쳐올 위협은
저게 마지막이 아니지

 

방심은 금물이야

 

당신 같은 사람의
자리가 하나 비었는데

 

내일 베를린에 있는
유로폴 본부에 갈 거야

 

당신도 같이 가지

 

감사합니다
힘이 된다면 가야죠

 

넌 재능이 있는데도
여기 오기 싫어했지

 

퓨리 씨, 전...

 

너도 베를린에
와주면 좋겠군

 

하지만 전진할 것인지
아닌지부터 결정해

 

스타크는 널 선택했고

 

널 어벤져로 만들었어

 

난 그 사람이 필요해

 

세상이
그 사람을 필요로 해

 

스타크가
틀렸을지도 모르겠군

 

그런가?

 

선택은 네 몫이다

 

한잔하러 가자

 

전 21살 아닌데요

 

피터

 

자축해야지
오늘 아주 잘했잖아

 

 

퓨리 씨 말이 맞아요

 

토니에게 받은 게 많아서
빚을 갚아야 해요

 

그래?

 

네, 그러니까...

 

스타크 씨는 제게
성장할 기회를 주셨고

 

자기보다
낫길 바라셨어요

 

퓨리 씨는 그 기대에
부응하란 거죠

 

넌 어쩌고 싶은데?

 

- 무슨 뜻이에요?
- 어쩌고 싶냐고

 

모르겠어요

 

지금 하고 싶은 게 뭐야?
생각하는 거 있잖아

 

여행으로 돌아가고 싶어요
친구들이랑 여행이나 하게

 

그리고 에펠탑
꼭대기에 가서

 

좋아하는 애한테
마음을 전하고...

 

키스하고 싶어요

 

너무하네

 

- 진짜 할 건 아니지?
- 할래도 못 해요

 

- 왜?
- 책임질 게 너무 많아요

 

이런...
정말 감사해요

 

- 뭔데? 혹시...
- 이디스 안경이에요

 

근데 바닥에 있었어?

 

어떤지 보게 써봐

 

- 정말요?
- 그래

 

사람들 반응이
다 그래요

 

- 솔직히 말해도 돼?
- 네

 

바보 같아 보여

 

콘텍트렌즈 버전도
있을 거야

 

- 써보세요
- 됐어

 

- 그냥 써봐요
- 쓰기 싫어

 

어때 보여?

 

'다음 토니 스타크를 위해
널 믿는다'

 

'다음 토니 스타크를 위해
널 믿는다'

 

뭐?

 

스타크 씨가 안경과 함께
남긴 메시지예요

 

아직 이해가 안 되는데
레모네이드 과음했니?

 

제 실수들을
다 아는 분이셨어요

 

준비가 안 된 건
분명 아셨을 거예요

 

왜 너한테 줬을까?

 

제가 이디스의 적임자를
찾아낼 거라고 믿으셨겠죠

 

늘 제가 옳은 선택을
할 거라 믿으셨어요

 

퓨리에겐 못 맡겼을 거예요
자기가 가졌을 테니까

 

그건 그렇지

 

세상은 새로운
아이언맨이 필요해요

 

그게 저일 순 없어요
전 16살짜리 애인걸요

 

토니 스타크처럼 경험 많은
어른이 해야 해요

 

당신 같은 사람이

 

아니야, 피터
그건 아니야

 

- 이디스?
- 안녕하세요, 피터

 

안녕

 

쿠엔틴 벡 씨에게
모든 권한을 넘기고 싶어

 

- 뭐 하는 거야?
- 이게 옳은 일이에요

 

권한 양도는
확인이 필요합니다

 

스타크는 안경을
네게 준 거야

 

제게 선택권을
주신 거예요

 

제가 선택할 일이고
이제 선택할 거예요

 

당신은 전사고 리더고
엘리멘탈들을 막아냈고

 

제 목숨을 구했고
세상을 구했잖아요

 

스타크 씨도 당신이 갖길
바랄 거예요

 

확인을
기다리고 있습니다

 

확인

 

어벤져스가 된 걸
환영해요

 

잘 어울려요

 

고마워, 영광이야

 

 

스타크 씨도 당신을
좋아했을 거예요

 

어디로 가?

 

MJ를 찾으려고요

 

행운을 빈다

 

내 생각에 확률은 반반이야
네가 워낙 어색해서...

 

네, 또 봐요

 

그래

 

봤지?
어렵지 않잖아

 

됐어!

 

누가 이 짜증나는
코스튬 좀 벗겨줘

 

이디스를 확보했어

 

우리 시스템에 연결해

 

건배! 건배! 건배!

 

커다란 성과이긴 하지만
할 일이 많아

 

건배! 건배!

 

좋아, 건배하자!

 

이리 줘, 더그

 

우릴 불러 모아준 예전 보스
토니 스타크를 위해

 

우!

 

광대들의 왕

 

부와 기술에
둘러싸인 자였으나

 

그것들을 가질
자격은 없었지

 

내 홀로그래픽 시스템도
그 중 하나였어

 

무한한 가능성을 지닌
획기적인 기술을

 

심리치료 기계로 바꾸고
이름 붙이기를...

 

'2진수 증강 기억 조작기'
일명 '돈 낭비 바프'

 

6억 천백만 달러짜리
트라우마 치료 기술이죠

 

내 일생의 역작을...

 

돈 낭비라고?

 

세상을 바꿀 기술이라고
다시 생각하라고 했지만

 

날 해고해버리면서...

 

내가...

 

불안정하다고 했지

 

토니를 위해!

 

토니를 위해!

 

다음은
윌리엄을 위해

 

윌리엄!

 

토니 스타크는 동굴에서도
이걸 만들어냈어!

 

고철만 가지고!

 

내 바프와 당신의 드론은
환상적인 궁합을 보여줬지

 

강렬한 환상과 실제 피해가
마법처럼 조화를 이뤘어

 

- 이건 시작에 불과해
- 고마워

 

구터만을 위해

 

- 구터만!
- 구터만을 위해!

 

당신은 다른 지구에서 온
쿠엔틴이란 전사가

 

우주 괴물과 싸운다는
황당한 스토리를 만들었지

 

근데 이젠 모두가 믿어
모두가 속았어!

 

- 구트!
- 구트!

 

- 빅토리아를 위해
- 빅토리아를 위해

 

공격 지점에
전자기 펄스를 흘려서

 

퓨리의 위성을 속인 건
기막힌 발상이었어

 

재니스를 위해

 

이디스를 넘겨받을 사람이
우리가 아니고

 

국방부도 아니고

 

어떤 꼬마란 걸
알아냈지

 

- 고마워
- 재니스를 위해!

 

그리고 모두를 위해!
토니는 죽었어

 

드디어 우리에게도
기회가 온 거지

 

요샌 아무리 똑똑하고
자격이 충분해도

 

아무도 관심이 없어

 

망토 달고 날아다니거나
손에서 레이져를 쏘지 않으면

 

거들떠보지도 않지

 

근데 난 망토도 있고
레이져도 쏘지

 

우리의 기술과
이디스가 있으면

 

미스테리오는 지구상 최고의
히어로가 될 거야!

 

그렇지!

 

그럼 모두가
귀 기울이겠지

 

철없는
술꾼도 아니고

 

어설픈 십대도 아니고

 

나에게!

 

그리고 부자가 된
내 동료들에게

 

우릴 위해

 

우릴 위해!

 

미스테리오를 위해!

 

미스테리오를 위해!

 

피터 파커를 위해!

 

피터 파커를 위해!

 

딱한 녀석

 

작업 시작해

 

피터!
우리 죽을 뻔했어

 

괜찮아
나 임무 끝났어

 

- 여행도 끝났어
- 뭐?

 

가는 곳마다
괴물이 튀어나온다고

 

부모님들이 돌아오래

 

전화 돌리지 마세요

 

피터, 안 죽었구나!
다행이다, 여기 있어

 

옷 좀 입어
비행기 예약 중이야

 

과학 때문에 왔는데
마녀들 때문에 떠나다니

 

중세가 따로없군

 

- 어떻게 된 거야?
- 아침에 돌아간대

 

아니, 왜?
엘리멘탈은 다 사라졌어

 

- 네드
- 갈게, 자기야

 

조용히 좀 해줄래?
생방 중인데

 

안녕

 

안녕

 

어디 갔었어?

 

길을 잃었었어

 

다들 너 걱정했어

 

다행히 돌아왔네

 

 

- 파리는 글렀네
- 재밌었을 텐데

 

- 그래, 잘 자
- 잘 자

 

너 정말 예...

 

- 안녕
- 안녕

 

아직 여행을
끝내고 싶지 않아서

 

일정에 없는 재밌는 걸
할까 하는데

 

해링턴 선생님도
모르시는 거고...

 

 

'응'이면 간다고?

 

 

그래, 잘됐네
10분 후에 밖에서 봐

 

5분 후에 봐

 

- 5분 좋지
- 그래

 

- 그래, 안녕
- 안녕

 

왔구나
어디 가고 싶어?

 

아무데나

 

그래, 가자

 

나오니까 좋다

 

나도

 

도시 구경도 하고

 

이 다리에서
사람들 처형하곤 했대

 

사람을 바구니에 넣어
물에 빠뜨렸다고

 

- 미안
- 괜찮아

 

예전부터 너한테
하고 싶은 말이 있었어

 

 

여행 마지막 날이고
원래 말하려던 거라...

 

그냥 말할게

 

MJ, 난...

 

스파이더맨이라고?

 

뭐?

 

스파이더맨이라고
말하려는 거잖아

 

아니
난 스파이더맨 아니야

 

예전부터 봐왔는데
너무 티 나더라

 

난 스파이더맨 아니야

 

뭘 보고
그러는 건데?

 

- 워싱턴 때 기억나?
- 응

 

그때 이유도 없이
사라졌었잖아

 

나 배 아팠었잖아
기억 안 나?

 

수잔은 네가
애인대행 알바 같대

 

뭐? 아니야
그런 알바 안 해

 

- 그럼 스파이더맨이네
- 스파이더맨은 정말 아니야

 

그럼 오늘밤은?

 

몰라 나가서 싸웠잖아
내가 다 봤어

 

내가 스파이더맨이 아닌데
날 어떻게 봐?

 

그리고 뉴스 보면
나이트몽키라잖아

 

- 나이트몽키?
- 그래

 

뉴스에서 그러잖아
뉴스는 거짓말 안 해

 

나이트몽키는 무슨

 

뭐 하는 거야?

 

나이트몽키와 스파이더맨이
같은 거미줄을 쓰나?

 

그런가보지

 

스파이더몽키일지도
모르잖아

 

내가 스파이더맨 같아서
날 지켜본 거야?

 

응, 그게 아니면
내가 뭐하러?

 

아니야
난 혹시 네가...

 

방금 뭐였어?

 

모르겠어

 

무슨 영사기나
그런 거야?

 

그런 건데
완전 첨단 장치야

 

정말 진짜 같았어

 

그래, 생생했어

 

잠깐, 그러면...

 

엘리멘탈들이 가짜라고?

 

그건 말이 안 돼
우리가 봤잖아

 

불도 붙고
뭐가 부서지고

 

누가 이런 짓을 하지?

 

미스테리오

 

난 스파이더맨이야

 

나 사고 쳤어

 

잠깐
너 지금 진심이야?

 

놀리는 거 아니고
100% 진심?

 

장난 아니야

 

난 67%정도
확신하고 있었거든

 

그럼 넌 왜 온 거야?
이 여행엔 왜...

 

MJ, 궁금한 게 많겠지만
여기서 도망쳐야 돼

 

알았어

 

내가 진짜로
맞혔을 줄이야!

 

넌 모든 걸
빼앗아갔어!

 

내 가족의 복수다!

 

정지

 

정지

 

미안

 

끝으로
빨리 돌려줄래?

 

응, 스탠바이

 

좋아, 날고, 날고
뿅, 뿅, 뿅, 정지

 

안무가 별로긴 한데
통하긴 하겠어

 

이미지 제거

 

드론 은신 해제

 

좋아, 무기

 

- 무기화하라고?
- 그래

 

무기만, 스탠바이

 

좋아

 

정지

 

뭔지 모르지만 이상해
저기 있잖아

 

데미지 두 배로 하고
다시 돌려봐

 

두 배로 하라고?

 

- 그래
- 알았어

 

귀 막아

 

좋아, 아주 좋아!

 

일정엔 지장 없어?

 

그래, 이디스에
해킹 프로그램 심었어

 

이디스의 드론만 있으면
대규모 사건도 가능해

 

모든 드론에 무기 장착해
피해를 최대로 줘야 해

 

그럼 사상자가
엄청날 텐데

 

사상자가 많을수록
효과도 크겠지

 

런던이 좀 파괴되겠지만
금방 복구할 거야

 

내가 새로운
아이언맨이 되려면

 

어벤져스급 위협에서
세상을 구해야 돼

 

새로운 구세주가
내려오면

 

모든 희생은
잊혀질 거야

 

재니스, 마지막에 입을
아머는 준비됐지?

 

- 그래, 지금...
- 아니

 

손이 왜 이래?

 

드론 영사기 하나가
광장에서 분실됐어

 

잠깐...
그걸 이제 말해?

 

드론 한 대야
이미지엔 지장 없어

 

그 영사기는 증거야

 

우리의 계획이
드러날 수도 있어

 

난 70억 명을 속이고
닉 퓨리도 속여야 해

 

세상에서 제일 의심 많고
위험한 인간이야

 

퓨리가 영사기를 찾아내면
내 머리에 총알을 박겠지

 

머리에 총알 박히고 싶은
사람은 없잖아?

 

안 그래?

 

윌리엄
나 좀 볼래?

 

이디스 띄워

 

안녕하세요, 쿠엔틴

 

안녕, 자기
레벨5 수색이 필요해

 

확대

 

거기, 그 건물의
출입자를 다 찾아내

 

위치 확인

 

젠장

 

윌리엄, 언젠가...

 

이 일 때문에
피터를 죽이게 되면

 

이건 명심해
당신이 죽인 거야!

 

벡에게 안경을 주다니
이런 멍청한 놈

 

지금 날 죽이려고
드론을 보내고 있을 거야

 

너도 살상용 드론을
쓸 수 있던 거야?

 

응, 근데 난 싫었어
브래드를 죽일 뻔했거든

 

브래드를
죽일 뻔했다고?

 

벡이 사기꾼이란 걸
퓨리 씨에게 알려야 하는데

 

내 전화는
도청 중일 거야

 

그럼 어떡할 거야?

 

내 슈트 챙겨서
베를린으로 가서

 

퓨리 씨에게
직접 말해야겠어

 

네드, 잘 왔어

 

그 코스튬 끝내준다!

 

공주님 성에서 열리는
코스튬 파티에 딱이야

 

MJ한테도 말했어

 

말한 게 아니라
내가 알아냈어

 

아, 그렇구나

 

아주 오래전에

 

미스테리오는 사기꾼이야

 

나랑 베티의 목숨을
구해줬잖아

 

전부 환영 기술로
꾸며낸 거였어

 

홀로그램 영사기로
만들어낸 거야

 

진짜 장난 아니다

 

그래

 

그럼 둘이 사건을
같이 파헤치던 거야?

 

거의 나 혼자 했지

 

메이 숙모한테 연락해서
선생님한테 전화하라고 해

 

사태가 진정될 때까지
나 베를린 친척집 보낸다고

 

- 알았지?
- 알았어

 

너희들 거짓말
진짜 쉽게 한다

 

- 갈게
- 잠깐, 잠깐

 

영사기

 

이게 필요할 거야

 

아무한테도 말하지 마
알면 위험해져

 

이제 너도 아는구나

 

괜찮아
내가 훨씬 전에 알았지만

 

이게 경쟁은 아니니까

 

독일, 베를린

 

- 실례합니다, 저기...
- 나이트몽키다!

 

아뇨, 잠깐만요!

 

미치겠네

 

 

- 퓨리 씨
- 해명 들을 게 많군

 

- 들어보세요
- 보안이 되는 곳에서

 

 

맞다

 

자, 여자친구에 대해
뭐 할 말 없나?

 

이디스를
말씀하시는 거야

 

제 실수는 죄송하지만
우리가 다 착각했어요

 

벡은 사기꾼이에요
미스테리오, 엘리멘탈 전부

 

환영 기술을 이용해서

 

우릴 속이고
이디스를 받아간 거예요

 

프라하의 불 괴물한테서
떼어낸 영사기예요

 

우리가 목격한 피해들을
다 이게 만든 거다?

 

이것만이 아니라
드론을 쓰는 것 같아요

 

사실이라면 위험한 놈이군
신중하게 대처해야겠어

 

또 누구에게 말했지?

 

파커, 파커!

 

왜 그래?

 

벡이 여기 있어요

 

뭐?

 

힐?

 

그냥 환영이에요

 

퓨리 씨!

 

저런, 피터

 

우린
가까운 줄 알았는데

 

퓨리는 죽이려 했지만
넌 아니었어

 

숨지 마, 벡!

 

네가 빠져나가게
도와주려 했어

 

이건 네가
자초한 거야

 

넌 네가
그저 애라고 했고

 

그 여자애에게
가고 싶다고 했지

 

- 도와줘!
- MJ!

 

맙소사

 

피터, 이게 뭐야?

 

가짜인 거 알아

 

그래?

 

MJ!

 

MJ!

 

넌 진짜가 뭔지도
모르는 것 같은데

 

퀸스

 

그만 깨어나!

 

자신을 잘 봐

 

넌 추리닝 입은
겁먹은 꼬마일뿐이야

 

내가 미스테리오를
만든 건

 

세상에 믿을 존재를
주기 위해서였어

 

내가 진실을 지배하지
미스테리오가 진실이야

 

네 힘이 충분했다면

 

토니는
죽지 않았을 거야

 

마음 깊은 곳에선
너도 그렇게 생각하잖아

 

넌 선택을 했었고

 

비켜서기만 하면
되는 거였어

 

그런데 이젠

 

퓨리 씨

 

놈의 정체를
아는 사람들을

 

벡의 부하들이
찾아내려 할 거야

 

누구에게 말했지?

 

말한 거 알아
누군지만 얘기해

 

또 누구한테 말했어?

 

반 친구 네드와
MJ한테요

 

네드가 베티한테는
말했을 거예요

 

왜요?

 

정말이지 어설프군

 

- 네?
- 넌 똑똑한 녀석이야

 

다만...

 

순진할 뿐이지

 

이제 네 친구들까지
죽여야겠군

 

이게 뭐야?

 

현실감각이 없는 사람들은
훨씬 속이기 쉽지

 

위안이 될지 모르겠지만

 

정말 미안하다

 

- 이디스
- 네, 쿠엔틴

 

피터 파커의
현장학습 파일 열어

 

런던에서 집으로
보내야겠어

 

안녕

 

여기가 어디예요?

 

시립 유치장

 

철로에 기절해 있었다며?
위험하게시리

 

너 추워 보여서
셔츠 입혀줬어

 

고마워요

 

친절하시네요

 

영어 잘하시네요?

 

네덜란드에 잘 왔어

 

- 여기 네덜란드예요?
- 그래

 

갈게요

 

저기요!

 

교도관은 쉬는 중이야
아내랑 통화 중일걸

 

임신했거든

 

그래

 

 

나이트몽키래

 

다들 괜찮아?

 

실례합니다
전화 좀 빌려도 될까요?

 

여긴 전부 친철하네

 

받아라, 받아라
안녕하세요!

 

사고를 좀 쳤어요
와서 태워주세요

 

어디냐고요?
여기가 어디죠?

 

브룩옵랑에데이크

 

잠깐만요
말씀해주실래요?

 

안녕하세요
브룩옵랑에데이크

 

네덜란드, 브룩옵랑에데이크

 

별말씀을요

 

감사해요

 

들었어요?

 

피터? 괜찮니?

 

정말 해피 맞아요?

 

- 뭐? 당연히 나지
- 멈춰요!

 

당신만 아는 걸
말해봐요

 

나만 아는 거...

 

우리 독일 갔을 때
기억나?

 

너 방에서
유료 영화 봤지?

 

제목은 안 나오던데

 

가격으로 보면
분명히 성인영화였어

 

- 어떻게 아는지 알아?
- 됐어요, 그만!

 

정말 반가워요!

 

피터
어떻게 된 거야?

 

가만있어

 

초인적인 힘이
있는 거 아니었어?

 

그래도 아파요

 

- 해피, 좀...
- 진정해

 

거의 다 됐어

 

- 미치겠네!
- 진정해!

 

진정하라고 하지 말아요
이래놓고 어떻게 진정해요?

 

전 벡을 믿었어요

 

그래서 스타크 씨가 남긴
유일한 걸 넘겼는데

 

이제 제 친구들과
유럽의 절반이 죽게 생겼어요

 

제발 진정하라고
하지 마세요

 

죄송해요, 해피
소리까지 지르고

 

스타크 씨가
정말 보고 싶어요

 

나도 보고 싶어

 

어딜 가도
그분 얼굴이 보여요

 

전세계가 다음 아이언맨이
누구냐고 묻는데...

 

전 확신이 없어요
전 아이언맨이 아니에요

 

넌 아이언맨이 아니지

 

네가 아이언맨이
될 순 없어

 

그 누구도 토니와
견줄 순 없어

 

토니조차도

 

토니는 가장 가까운
친구였지만

 

아주 엉망진창이었어

 

하는 일마다 후회했고
뒤죽박죽 난리였지

 

후회하지 않은 한 가지는
널 선택한 일이었어

 

토니가
그렇게 떠난 건

 

네가 빈자리를 채워줄 걸
알았기 때문일 거야

 

친구들이 위험에 처했고
너 혼자고 장비도 없어

 

이제 어떡할 거야?

 

그놈을 혼내줘야죠

 

아니, 지금 당장
어쩔 거냐고

 

튤립밭 위에 15분이나
떠있었잖아

 

제 전화는 추적당해서
친구들한테 연락 못 해요

 

전화 좀 주실래요?

 

- 내 휴대폰?
- 네

 

그래, 여기

 

- 암호가 뭐예요?
- 암호

 

- 암호가 뭐냐고요
- '암호'라고 적어봐

 

보안 책임자의 암호가
'암호'예요?

 

나도 좀 그렇긴 해

 

안녕, 영국 친구들
곧 런던에 도착해

 

- 런던에 있어요
- 런던, 그래

 

- 슈트가 필요해요
- 슈트?

 

좋아

 

스파이더맨 장비
전부 다 열어봐

 

그거 열어줘
그래, 됐고, 됐고

 

- 왜요?
- 아니야

 

넌 슈트를 맡아
난 음악을 맡을게

 

저도 레드 제플린
좋아해요!

 

거미줄 발사기
띄워줄래?

 

전기충격 거미줄
전압을 재조정해줘

 

25% 올리고
조작은 완전 수동으로

 

크리족의 잠복 조직은
1급 기밀이었잖아

 

닉, 위성에 전자기 펄스가
잡히고 있어요

 

- 끝난 줄 알았는데
- 이번이 최고 수치예요

 

- 어디?
- 런던요

 

여행사에서 준비한
시티투어가 끝나면

 

뭐 좀 먹고
공항으로 가는 거야

 

너무 이상하다는 생각
저만 하는 거예요?

 

이해해

 

과학 현장학습인데
과학 구경도 못 했어

 

아뇨, 피터 얘기예요

 

걔 이상한 거
진짜 아무도 몰라요?

 

휴게소에선
어떤 여자랑 있었는데

 

팬티 차림으로 있었고

 

계속 오페라 때처럼
몰래 빠져나가고

 

이젠 베를린 친척네 간다고
여행에서 빠져요?

 

진실엔
아무도 관심 없어요?

 

'객관적 진실의 개념은
점점 희미해지고 있다'

 

조지 오웰의 말이지
고마워, MJ

 

피터는 여기 없으니
진실을 말하기 힘들고

 

넌 어때?

 

화장실에서 남의 사진
찍는 게 뭐가 당당해?

 

그래, 왜 그랬어?

 

아니
그런 게 아니라...

 

난 증거를...

 

뭔지 몰라도
다 잊기로 하자

 

평화롭고 기분 좋은
오후를 즐겨야지

 

'좋은 생각이에요, 선생님'
나도 알아

 

가자

 

선생 노릇
한번 해야겠다

 

그런 짓 그만둬
이상하잖아

 

화장실에선 사진 찍지 마
소변기에서든 칸에서든

 

- 여기 좀 봐라
- 해링턴 씨

 

런던 투어

 

- 우리 버스야
- 타시죠

 

모두 반가워요
어서 와요

 

- 들어드릴까요?
- 고마워요

 

타자

 

애들을 확보했다

 

최대한 빨리 왔어요

 

주변을 다 수색했지만
아무것도 없어요

 

젠장

 

펄스가 치솟고 있어요

 

- 다시 찾아볼게요
- 찾는대로 보고해

 

지금 우리에겐
당신뿐이야

 

걱정하던 대로예요

 

신께서 도우시길

 

우리 모두를 도우시길

 

좋아, 어벤져스는 안 와
시작해도 되겠어

 

- 윌리엄, 드론 띄워
- 알았어

 

드론 대기권 진입
무기 장착

 

- 좋아, 재니스?
- 망토 마무리 중이야

 

주름 쫙 펴놔

 

몇 시간 후면
여왕과 악수할 거니까

 

- 구터만?
- 거의 다 왔어

 

시작해, 빅토리아

 

펄스 증가

 

뭔지 몰라도
저번보다 100배는 커요

 

이디스

 

네, 쿠엔틴

 

목표물들 보여줘

 

쇼가 시작되면
지시에 맞춰 처리해

 

- 알겠습니다
- 좋아

 

쇼를 시작해

 

세상을 구해보자고

 

예감이 안 좋아
뭔가 일어날 거 같아

 

넌 이제 '스친'이야

 

'스파이더맨 친구'
이건 명심해

 

절대 침착해야 돼

 

저건 좀 불길한데

 

그래도 가짜잖아
걱정할 거 없어

 

공격 지점으로
애들 배달 완료

 

수고했어, 구터만

 

- 뭐야?
- 해피 호건이에요

 

알아
무슨 일이야?

 

스타크 씨의 물건을
정리하다보니

 

당신이 두고 간
서핑보드가 있어서요

 

닉 퓨리가 서퍼라니
다들 안 믿었지만

 

내가 그랬어요
'겉모습에 속지 마라'

 

내 거 아니야!
이 번호로 전화하지 마

 

영국, 도싯 해안

 

퓨리에게
암호 메시지 전달했어

 

네 친구들은
타워교에 있어

 

네 친구가 런던교라던데
대충 알아냈어

 

내가 가서 태워올게
알았지?

 

- 거의 다 왔어
- 다 왔어요

 

- 슈트는 어떻게 돼 가?
- 거의 됐어요

 

- 좋아
- 잠깐, 가기 전에...

 

저한테 무슨 일 생기면
MJ한테 전해주실래요?

 

반드시 돌아와서
네가 직접 전해줘

 

- 할 수 있어
- 할 수 있어요

 

계획을 말해봐

 

환영이란 걸 아니까

 

환영 속으로 들어가서
무너뜨리면 돼요

 

그리고 벡은 일반인이니까
이디스를 뺏기만 하면 돼요

 

근데 저번엔 붙었다가
기차에 치였잖아

 

그렇긴한데 지금은...

 

어떻게 설명하지?
육감 같은 게 있어요

 

피터 찌리릿?

 

그 얘기지?

 

근데 그거 지금은
잘 안 된다며

 

잘돼요
잘은 몰라도...

 

그럼 피터 찌리릿을
믿는 게 계획이구나

 

난 친구들 데려올게
피터 찌리릿 감 찾아놔

 

할 수 있어

 

- 번개 큐
- 번개 큐

 

2층 안전할까요?
다 내려올까요?

 

이런...

 

- 기사가 뭐래요?
- 기사가 없어졌어요

 

- 네?
- 어디로요?

 

괜찮아, 델 선생님과
나만 믿어

 

나 물고늘어지지 마요!

 

나는 노는 걸로
보여요?!

 

마녀들이 돌아왔어요!

 

맙소사!
다 버스에서 내려!

 

얘들아, 따라와!

 

빨리 뛰어!

 

이래야
어벤져스급 위협이지

 

이쪽으로! 이쪽으로!

 

- 어서
- 어떡해

 

- 플래쉬!
- 저 저주받은 손 따라가!

 

얘들아, 이쪽이야!

 

- 저건 진짜가 아니야!
- 완전 진짜 같아!

 

따라와!

 

흙, 바람, 불, 물

 

안 돼, 파워레인저처럼
합체해버렸어

 

- 그건 볼트론이죠
- 누구요?

 

볼트론!
볼트론 몰라요?

 

저기 미스테리오다!
우릴 구해줄 거야!

 

- 우리가 안다는 걸 알면...
- 우릴 노릴 거야

 

여기선 애들도 위험해

 

가야 돼

 

마녀를 날려버려!

 

내 가족의 복수다!

 

안전한 곳으로 피해요
퓨리

 

예감이 안 좋아요

 

걱정은 고맙지만
동료를 버리진 않아

 

무전 확인
내 말 들려?

 

들리는데
여기 좀 시끄러워요

 

- 새 슈트 좋네
- 고마워요

 

피터, 저거 정말
진짜 아니야?

 

네, 제 예상보다
100배쯤 크지만요

 

계획은 그대로야?

 

벡이 눈치 못 채게
더 위로 가줘요

 

알았어
딱 붙어 있어

 

- 해피
- 응, 뭔데?

 

이따가 진지하게
저랑 숙모 얘기 좀...

 

벡, 보고해

 

구터만, 대답이 필요해
빨리 하나 만들어줘

 

'전부 엘리멘탈들이고
하나로 합체하면서...'

 

훨씬 강력한 존재로
변하고 있어요

 

지구 핵의 에너지를
빨아들이고 있어요

 

역시 헛소리군

 

저거 혹시...

 

- 일단 대비해
- 네

 

진짜가 아니야
진짜가 아니야!

 

우와...
완전 멋지다

 

윌리엄
드론 대형이 깨졌어

 

새 떼에 부딪혔겠지
괜찮아

 

뭔지 알아봐야겠어
수동으로 바꿀게

 

뭐 좀 보여?

 

그래

 

죽여야겠어

 

제발 통해라!

 

제대로 잡았어?

 

잡았어요

 

환영이 깨지고 있어

 

보인다

 

- 이디스, 보호를 부탁해
- 알겠습니다

 

- 환영을 풀어
- 풀면 다 볼 텐데...

 

내가 보여주고 싶은 것만
보여주는 거야!

 

- 그래도 망토는 필요해?
- 그래

 

망토는 아직 필요해

 

됐어

 

- 윌리엄, 환영 슈트 띄워
- 잠깐만

 

괴물에 드론이 잔뜩 있어!
장난 아니야!

 

저기 있구나

 

천천히

 

저건 또 누구야?

 

- 네드!
- 해피!

 

너희를 구하러 왔어
비행기 타!

 

누구세요?

 

스파이더맨이랑 같이 일해
어서 비행기에 타

 

- 스파이더맨 부하예요?
- 부하가 아니라 동료!

 

계획 변경
타워로 들어가

 

- 해피, 괜찮아요?
- 괜찮아, 벡부터 잡아

 

- 이디스, 스파이더맨 조준
- 알겠습니다

 

직접 죽여주겠어

 

저기 있구나

 

- 크라운 쥬월스 금고로!
- 뛰어!

 

금고로 들어가!
벽이 2.5m짜리 금고야

 

- 네?
- 저 금고로 들어가!

 

피해!

 

수동 조종

 

제가 할게요

 

안 돼, 안 돼!

 

보인다

 

가요!

 

캡은 저걸
어떻게 하는 거야?

 

해피, 살아있다고
말 좀 해줘요!

 

- 나 여기 있어!
- 다행이다

 

시간을 좀 벌었어

 

근데 오래 못 버텨

 

벡에게 가려는데
드론에 막혔어요

 

잡았다

 

저 위로!

 

그렇지

 

윌리엄
어떻게 됐어?

 

환영 거의 복구했어

 

어떻게 하려는지
모르겠네

 

타워교

 

미치겠네
거미줄도 떨어졌어

 

- 우리 죽는 거야?
- 내가 그렇게 안 둬

 

게임으로 인생 낭비하고
이렇게 죽다니

 

나 위조 신분증 있어!
근데 쓰지도 못 했어

 

난 좋아요에 환장해서
동영상만 찍었어

 

야, 그 동영상 아니었으면
스파이더맨도 못 왔어

 

스파이더맨이 저 팔로우했어요?
내가 우릴 구했대

 

다 죽게 생겼는데
구하긴 뭘 구해!

 

- MJ! 좀!
- 그러지 마!

 

미안해!

 

난 누가 상처받든 말든
진실만 떠들어대고...

 

난 스파이더맨의
숙모를 사랑한다

 

속마음 얘기하는 거잖아

 

당신의 거짓말은
다 끝났어

 

이상적인 상황은 아니지만
수습할 계획은 있지

 

안경만 넘겨줘

 

이걸 갖고 싶어?

 

와서 가져가

 

가자, 피터 찌리릿

 

왜 드론들이 안 쏘지?

 

위험 지역에 계셔서
맞을 위험이...

 

됐으니까
전부 사격해!

 

벡!

 

벡!

 

당신은 날 속였어

 

- 당신을 믿었는데
- 알아

 

그게 제일
실망스러운 부분이야

 

넌 좋은 사람이야

 

그게 약점이지

 

스타크가 옳았어

 

넌 이걸 가질
자격이 있어

 

당신은 이제
날 못 속여

 

이디스, 드론 정지해!

 

생체정보 스캔 완료

 

반가워요, 피터
공격 명령을 삭제할까요?

 

- 전부 없애버려
- 확인됐습니다

 

창 이리 줘

 

이건 핼버드예요

 

고마워

 

- 어떻게 이런 짓을 해요?
- 알게 될 거야

 

사람들은
믿을 게 필요해

 

지금은...

 

뭐든 믿을 거야

 

저 사람...

 

이건 진짜야?

 

환영은 모두
사라졌습니다

 

다운로드 100%

 

좋았어!

 

어디 가니?

 

MJ

 

- 괜찮아?
- 괜찮아, 너는?

 

- 다들 괜찮아?
- 응, 다 괜찮아

 

- 어떻게 된 거야?
- 드론들이...

 

우릴 막 쫓아오다가
갑자기 멈췄어

 

- 네가 한 거야?
- 응

 

그 사람 잡았어?

 

 

내가 저거 가져왔는데

 

도움 필요할까봐

 

고마워

 

그리고 어떤 땀 많은
아저씨랑 같이 있었는데

 

네 부하라나 뭐라나

 

이걸 주더라

 

안 돼

 

안 돼!

 

MJ, 미안해

 

공책에 잔뜩 적은
이상한 계획이 있었는데

 

파리에 가면
너한테 주면서

 

지금 네가
키스한 거야?

 

누구랑 가까워지는 걸
되게 못하거든

 

그래서 거짓말했어

 

네가 스파이더맨 같아서
지켜봤던 거 아니야

 

다행이다

 

'블랙 달리아'네

 

- 살인 사건 이름
- 살인 사건

 

깨진 거라 미안해

 

깨져서 더 좋은걸

 

널 정말 좋아해

 

나도 널
정말 좋아해

 

그만 애들한테
가봐야겠다

 

나도 이만...

 

모르겠다

 

혹시 모르니까

 

네, 메이, 잘해냈어요
아주 훌륭했어요

 

네, 포기 안 해서
참 기뻐요

 

끊어야겠어요

 

살아계셨군요
암호 메시지가 대활약했네요

 

'겉모습에 속지 마라'

 

카메라에 윙크만 했으면
더 웃겼을 텐데

 

통했잖아요

 

내가 처음부터 벡을
의심했으니까

 

아니에요
아예 모르셨어요

 

파커는?

 

그 여자애랑 있어요

 

얘기 좀 해야겠어

 

피터가 전화할 거예요

 

피터가 전...

 

좋아, 그래

 

꼭 걸라고 해

 

아니면 당신이
곤란할 거니까

 

그리고 내 전화
씹을 생각 마

 

뉴저지, 뉴어크

 

정말 아는 애들
또 없어?

 

응, 너한테 관심 있는
애들 없거든

 

나 빼고

 

고마워

 

- 늦지 마
- 응, 이따가 봐

 

너네 정말 귀엽다

 

고마워

 

그럼 우리 나중에...

 

더블데이트나
그런 거 하자

 

우리 깨졌어

 

뭐? 왜?

 

남자와 여자는
헤어지기도 하지만

 

둘이 함께한 여정은
언제까지나 남는 거야

 

- 넌 정말 현명해
- 고마워

 

안녕, 제럴드

 

엄마는 못 나왔어?

 

메이 숙모!

 

저기 왔어요!
딱지 떼지 말아요

 

무사해서
정말 다행이야!

 

난 괜찮아요
진짜로 괜찮아요

 

가자, 가방은?

 

- 맞다, 날아갔지
- 네

 

- 버터 베이글 가져왔어
- 진짜 고마워요!

 

숙모밖에 없지?

 

몇 년 동안 정체를
숨기며 살았어요

 

그래서 가식과 거짓에
질려버렸어요

 

이젠 진실하게
털어놓을 때예요

 

둘이 사귀는 거예요?

 

- 그래
- 딱히

 

네?

 

- 그냥 썸이죠
- 그렇게 시작하는 거죠

 

어떻게 될지는
아직 몰라

 

- 가능성은 열어놓은 거지
- 모르는 거야

 

- 사람들에게 알리기도 하고
- 안 돼도 우린 친구니까

 

그만 가볼게요
데이트가 있거든요

 

안녕

 

미안해요!

 

- 가고 있어 :) 2분
- 거미줄 타면서 문자하지 마!

 

늦어서 미안

 

괜찮아

 

- 준비됐어?
- 응

 

진짜 재밌을 거야

 

- 어떡해, 어떡해
- 준비됐어?

 

안 볼래, 안 볼래
안 볼래

 

나 안 볼래
안 볼래!

 

스파이더맨: 파 프롬 홈

 

이제 내려줘

 

괜찮아?

 

응, 괜찮아

 

근데 다신 하지 말자
다신 안 할래

 

이제 가야겠어

 

- 조심해
- 또 봐

 

속보입니다

 

지난주 런던 공격에 대한
충격적인 소식입니다

 

익명으로
제보된 영상으로

 

미스테리오가 죽기 전에
남긴 메시지입니다

 

충격적인 영상이니
시청에 주의 바랍니다

 

엘리멘탈을 간신히
다른 차원으로 보냈지만

 

여기서 살아나가긴
어려울 것 같아요

 

스파이더맨이
갑자기 절 공격했어요

 

스타크의 살상용 드론을
손에 넣었다면서

 

새로운 아이언맨은
자신이 돼야 한다더군요

 

정말 드론 공격을
하실 건가요?

 

사상자 수가
심각할 텐데요

 

전부 없애버려!

 

이 충격적인 영상은

 

데일리 뷰글에서
공개했습니다

 

이건 확증이에요

 

스파이더맨이 미스테리오를
무참히 죽인 겁니다

 

목숨을 바쳐
우리 지구를 지켰고

 

역사상 최고의 슈퍼히어로로
기억될 사람을!

 

하지만 이게
다가 아닙니다

 

이건 더 충격적이니까
앉아서 들으시기 바랍니다

 

스파이더맨의 본명은...

 

스파이더맨의 이름은
피터 파커입니다!

 

이런 ㅆ...

 

당신이 얘기해

 

괜찮다니까

 

그 꼬마가 처리했고
우리가 도왔잖아

 

탈로스!

 

다 가짜였단 걸
어떻게 알았겠어?

 

누가 봐도
진짜 같았잖아

 

동작, 환영, 코스튬
너무 다 정교했어

 

변신종족 체면 안 서네
연락하면 되잖아

 

임무는 잘 되고
있으신가?

 

당신이 부탁한 대로
파커에게 안경을 줬어

 

정말 감동적이었어
정말 정말

 

탈로스

 

근데...

 

그 후로...

 

일이 좀 틀어졌어
당신이 와야겠어

 

어벤져스 어딨냐고
사방에서 물어보는데

 

대답할 말도 없고

 

스파이더맨이
이겼기에 망정이지

 

다들 다시 일해!

 

내 신발 누구한테 있어?

 

스탠 리와 스티브 딧코에게
사랑과 감사를 담아

 

자 막 번 역 : 황 석 희

ttml2smi by Enter

Sync & corrections by Blue-Bird™